être dans l’eau bouillante
L’expression être dans l’eau bouillante (ou dans l’eau chaude) et la variante se retrouver dans l’eau bouillante (ou dans l’eau chaude) sont des calques de l’anglais «to be in hot water». Selon le contexte, les remplacer par être dans le pétrin, être dans de beaux draps, être en mauvaise posture, être en fâcheuse posture, être dans une position gênante ou marcher sur des charbons ardents.






